Non ancora babeliano?
Ode ai miei colleghi che evocano, spesso, i maroni. Agli occhi di una tedesca l’attitudine latina di usare il turpiloquio sembra una particolarità dell’Europa del Sud.
Party, partiti e partite. Come il latino “pars” ha generato giochi di parole in tutta Europa.
Senza fasciarsi la testa prima di essersela rotta, sempre meglio anticipare gli eventi.
La crisi finanziaria mondiale è opera del demonio?
Non vi spaventate se sentite uno spagnolo affermare che prende parte per un bombardamento. Non ha intenzione di attaccare nessuno. È una persona attiva, e nulla più!
L’onomatopea: paese che vai espressione che trovi. Perché in Spagna si piange facendo “baaaahh!”, e in Italia sentiamo “ueeeeh!”?
Una commedia francese supera tutti i record: un altro milione di spettatori e Bienvenue chez les Ch'tis supererà Titanic come campione di incassi. I dialetti alla riscossa.
Nella regione francese al confine con la Germania, dove si pratica il bilinguismo da quasi un secolo, lo Stato aveva deciso di voltare pagina. Ma le proteste si sono levate. E ora...
Mentre l’Accademia del Cinema spagnolo sottovaluta il cortometraggio, una selezione sottotitolata dei migliori corti del Paese, circola nei territori francofoni.
Autore di King, la storia a fumetti di Martin Luter King, il 38enne canadese, artista della Graphic Novel, evoca la sua infanzia e la fatica per arrivare al successo.
Una lettera buona per tutte le occasioni.
Lo scrittore 56enne, «in italiano» ma napoletanissimo, vincitore del Premio Femina Etranger nel 2002 con lo splendido Montedidio parla di Europa, Mediterraneo. E di generazioni.
Danubio lo ha scritto in un caffè. E in un caffè abbiamo incontrato lo scrittore triestino, pluri-tradotto e traduttore, intellettuale europeo a tutto tondo. E interprete della Mittel Europa moderna.