cafebabel.com - le magazine européen

Bienvenue

Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Pas encore babélien ?

Inscrivez-vous

Tata czy mama?

Traduction : Natalia Sosin

Lire l'article en :

28/06/06

Tradycyjnie, nasze kraje i języki były przedstawiane jako personifikacje rodziców. Ale które z rodziców co symbolizuje? W większości krajów język odwołuje się do matki. We Francji jako langue maternelle, w Niemczech Muttersprache, a w Hiszpanii lengua maternal. Całkiem inaczej niż w Polsce gdzie mamy język ojczysty. Generalizując, ojcowie mają odpowiadać za kraj. Holendrzy nazywają ojczyznę Vaderland, Czesi Otcina. Tak samo słowo patriotyzm pochodzi od łacińskiego pater, czyli ojciec. Jedynie Anglicy pozostają przy określeniu homeland, w wolnym tłumaczeniu "kraj-dom", natomiast Włosi i Francuzi pogodzili to co matczyne i ojcowskie w określeniach madre patria i mère patrie.

Traduction : Natalia Sosin

Publicité

Partager



Tags