Not yet a babelian?
El 23 de maig el Parlament Europeu va aprovar el finançament per a les noves xarxes transeuropees de transport. Itàlia té dos mesos de temps per presentar el seu projecte.
El proper 10 de juny, s’inaugura a França la primera fase de la línea d’alta velocitat “TGV Est”. Tota una “revolució del transport”.
De la ciutat francesa de Nancy a les institucions de Brussel·les, de les ones radiofòniques a Internet... Des de fa dos anys, el paisatge mediàtic europeu està en plena ebullició.
L’amenaça de l’euroescepticisme recorre l’espina dorsal de la Unió Europea. Segons l’Eurobaròmetre 66, només el 54% dels europeus veu la Unió com quelcom positiu, mentre el 34% la considera directament negativa.
Extrets de les peces Tècnica de la respiració en un espai sense aire i Ser Harold Pinter interpretades el maig de 2007, durnat la resistència artística del Teatre Lliure de Minsk al ' théâtre studio d'Alfortville'. Fotos: Alexandre Paskanoi.
L’exposició 'The air is on fire', a París, mostra l’univers inquietant de l’obra de David Lynch coincidint amb l’estrena de la seva última pel·lícula, INLAND EMPIRE.
Ferenc Puskas- Vikhash Dhorasoo, dos noms que no tenen a priori res en comú. Descobrim dos universos de la pilota diferents. Segon article de la sèrie "Retrats creuats".
Avui dia la gent jove no va a l'òpera. El congrés "Dies Europeus de l'Òpera", a París, va buscar respostes a la pregunta sobre com motivar el jovent perquè hi vagi.
Enamorats més enllà de les fronteres? Avui sembla fàcil (o gairebé). I en l’Europa de la Postguerra? Ho hem preguntat a dues euro-parelles. Primer retrat de la sèrie "Retrats creuats", per celebrar els 50 anys d'Europa.
El 21 de febrer és la data límit pel compliment de la Resolució 1737 de les Nacions Unides, en què se sol·licita que l’Iran aturi el seu programa d’enriquiment d’urani. És el moment de noves negociacions?
El 22 de febrer, Robert Baden-Powell celebraria el seu 150 aniversari. El seu llegat és un concepte educatiu mundialment conegut: el moviment de l'escoltisme.
L’arquitecte parisenc Edouard François, de 50 anys, reconcilia l'arquitectura i l'ecologia. Autor d'edificis "verds", aquest "seductor" és l'autor de la cèlebre Tower Flower.
En la Conferència de Paris III, el 27 de gener, es va acordar l’atorgament de 7.600 milions de dòlars per a la reconstrucció del Líban. Una bombolla d’oxigen per a un govern minat per la inestabilitat?. Preguntem al polític Michel Eddé.
L’hivern del 2007 s’assembla perillosament als anteriors: suau, humit i sense neu. Aquesta situació provoca suors fredes als que viuen de la indústria de l’esquí.
L’escriptor de 56 anys, “en italià” però napolità fins a la medul•la, guanyador del premi Femina Etranger el 2002 amb l’esplèndid ‘Montedidio’, parla d’Europa, del Mediterrani i de generacions.
Les associacions en contra l'avortament són un grup de pressió en molt països i les seves reivindicacions s'escolten arreu d'Europa. Conservadorisme i valors tradicionals a la coctelera.
Sis col•leccions, diverses consagracions al Festival d’Angoulême, un best-seller traduït a una trentena de llengües. L’editorial l’Association aposta per un còmic intransigent i universal.
El 22 de maig es commemora el centenari del naixement d’Hergé, el “pare” i creador de l’heroi de còmic Tintín. Arreu s’han organitzat diferents esdeveniments en homenatge a un home, en certa manera, eclipsat pel seu personatge.
Data i lloc de naixement: 1987, Brussel•les. Les institucions europees ja no estan tan orgulloses del seu nadó, que celebra els 20 anys aquest 2007.
Un cop començat el curs, la ‘Cité Universitaire’ de París acull estudiants Erasmus. La Cité ofereix festes, camps esportius, un parc i veïns d’arreu del món.
El parisenc Parc de la Villette és una de les primeres fàbriques de cultura d’Europa. Aquí es reuneixen art, música, ciència i tècnica.
Arreu d’Europa, antics recintes industrials són transformats en centres culturals. Els ciutadans valoren l’encant especial de les antigues fàbriques.
Aquesta siciliana tenaç de 28 anys ha aconseguit escalar fins al lloc de primera ballarina de l’Òpera de París, a base de perseverància i dedicació.
Mentre continuen les lluites en el Caucas, ens reunim amb els militants del Comitè Txetxè a la capital francesa.
El candidat del partit de centredreta UMP, Nicolas Sarkozy, ha guanyat la presidència francesa davant la candidata socialista Ségolène Royal per un 53% dels vots. Així, Sarkozy esdevé el primer president francès amb arrels immigrants.
Guardonat amb el premi Príncep d’Astúries de les lletres el 2004, aquest escriptor i intel•lectual triestí és un europeu tot-terreny i intèrpret de l’Europa central moderna.
Els francesos consumeixen 65 milions d’envasos d’antidepressius per any. Les repúbliques bàltiques registren l’índex de suïcidis més alts. Els Italians, entre els menys afectats.
Tres preguntes a Dominique Prusak, periodista francès que treballa a Polònia
La cimera del Triangle de Weimar, que tindrà lloc el proper 5 de desembre a Mettlach, Alemanya, corre el perill de posar la relació franco-alemana a l’ull de l’huracà.
Actualment hi ha crisi entre els governs de Varsòvia i Berlín. Però comparteixen massa interessos per permetre’s estar barallats.
Amb la nova cadena francesa d’informació internacional, Euronews podria perdre audiència.
El cuiner francès Alain Passard, 50 anys, dóna a les verdures el rol protagonista de la representació culinària.
Tota l’atenció europea està concentrada en la cursa per la presidència de França per desbloquejar la reforma institucional.
Alguns viticultors francesos pensen en la globalització com un fet, i no com una fatalitat. Les seves armes : la qualitat i el màrqueting.
Fa 100 anys que va néixer un dels escriptors europeus que millor va expressar el malestar del segle XX. París reprodueix l'obra íntegra de Samuel Beckett fins al juny de 2007.
El cantautor de 41 anys, líder del grup polifònic 'A filetta', parla del seu últim àlbum, 'Medea'.
El 6 d’octubre, la UE evoca la igualtat de gènere. Però ara, cada vegada hi ha més homes que es veuen superats per l’èxit de les seves dones...
El ministre de l’Interior francès proposa a Madrid el "traspàs complet" de la competència d’asil a la Unió Europea.
Mentre el Regne Unit es planteja integrar les escoles islàmiques en el sistema estatal, França prohibeix l’ús del vel fins i tot a l’hora d’esbarjo. El debat en l’educació se centra de nou en l’Islam.
Com a resposta a la por i la violència creixent, Europa s’ha equipat amb un veritable arsenal de mesures antiterroristes per contrarrestar qualsevol amenaça.
Uns 70 joves europeus participen a l'Eurizons, una singular campanya que promou els Objectius de Desenvolupament del Mil·leni de les Nacions Unides.
Nicolas Sarkozy vol augmentar les expulsions d’immigrants en situació il•legal fins a 25.000. Un grup de professors lluita perquè els estudiants i les seves famílies puguin quedar-se a França.
Paris, França, estiu del 2006
A 8000 km de casa, la comunitat congolesa de A 8.000 km de casa, la comunitat congolesa de París continua tan preocupada com sempre per la situació política del seu país, i sense massa esperances que les eleccions del dia 30 de juliol aconsegueixen canviar alguna cosa.
Des que la UE va llançar el programa Erasmus, molts europeus s’enamoren d’estrangers. Quan tornen a casa, en canvi, l’eufòria inicial dóna pas als típics problemes quotidians. Tres parelles ens expliquen la seva història.
La solteria, un defecte? Cada vegada menys, si tenim en compte les noves exigències amoroses dels europeus.
El compositor serbocroat Goran Bregovic, antiga estrella del rock i conegut per haver col•laborat en les pel•lícules d’Emir Kusturica, recorre tots els racons d’Europa amb el seu violí i bandoneó en bandolera: ritme zíngar amb acords europeus.
Tahar Ben Jelloun, de 62 anys, és l’autor més francès de tots els autors marroquins. Tot just ha publicat una nova novel•la en la qual ens parla de la immigració en el marc de la UE, dels “nens i les nenes malacostumats europeus” i del seu país natal.
Podria succeir que les habituals tensions entre Valònia i Flandes converteixin Bèlgica i les seves tres llengües oficials (el neerlandès, el francès i l’alemany) en el laboratori fallit d’una utòpica Europa multilingüe?
De Lisboa a Varsòvia, tothom mira amb desconfiança la secció “aviram” del supermercat. L’escena recorda a una altra ja viscuda. La dècada passada Europa va estar marcada per les crisis alimentàries.
A Irlanda del Nord l’IRA ha abandonat les armes, però no renuncia al crim. La màfia està a punt d’aniquilar la pau i, mentrestant, les institucions trontollen.